Home | NewsClip | BoxOffice | Calendar | 掲示板 | 過去News(-04.03.28) | 資料用wiki | 本サイトの経緯

掲示板


KoMaDo   Korean-Movie.Net掲示板 ■ HOME    
111 :『面白い映画』(04)  112 :『エンジェル・スノー』(20)  113 :Korean Movie's products in Hong Kong(01)  114 :2003年を振り返る(人気投票などなど)(07)  115 :『マッチ売りの少女の再臨』(12)  116 :韓国芸能人のイベント(01)  117 :チャンジン氏来日決定!(01)  118 :本の紹介Anthony Leong「Korean Cinema:The New Hong Kong」(06)  119 :『友へ チング』(36)  120 :チャンジン作「無駄骨」公演(01)  121 :『地球を守れ!』(04)  122 :『鏡の中へ』(03)  123 :『春夏秋冬 ...そして春』(03)  124 :「シネマハングル」(08)  125 :「TVドラマ&映画撮影地旅行」(01)  126 :『公共の敵』(03)  127 :『ワイルド・カード』(02)  128 :『リング・ウィルス』(01)  129 :『光復節特赦』(01)  130 :『ロストメモリーズ』@東京ファンタ(11)  131 :『嫉妬は我が力』(02)  132 :『SSU』(02)  133 :『家門の栄光』@コリアンシネマウィーク(02)  134 :山形国際ドキュメンタリー映画祭(08)  135 :映画・ドラマロケ地(04)  136 :「少女達の遺言」について知っている方いらっしゃいますか?(05)  137 :イロボリン・ノーについて教えて下さい!(02)  138 :シネマコリア2003(in東京)(06)  139 :韓国映画を語る会に参加しませんか?(01)  140 :黒水仙-Last Witness-(15)  141 :チャンピオン(03)  142 :『春の日は過ぎ行く』(15)  143 :『二重スパイ』(19)  144 :2003年上半期韓国映画投票企画(02)  145 :『テハンノで売春していてバラバラ殺人〜』(11)  146 :【久米】Nステ チョン・ジヒョン出演【逝ってよし!】(12)  147 :公開講座 集団の表現としての韓国映画(02)  148 :韓国CM(01)  149 :『ボイス』(03)  150 :kidonida.com の 紹介(01) 
ログ検索  リロード  前のページ  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次のページ  総てのスレッド  スレッド総数 318111 - 120 を表示


111: 『面白い映画』  全レス

01: 名前:さよ投稿日:2002/04/29(月) 16:46
最近上映され人気だった韓国映画がパロディとしてでてくるんですが、とにかく
劇場が笑いの渦でした。私も最近の映画はよく見てるので、涙を流しながら
大笑いしました。こんな映画もたのしい。

『シュリ』の場面がよくでてきたんですが、たとえば、北の女スパイが射撃訓練で
何人も立っている兵士の間を抜けてその先の的にむかって撃つ場面があったじゃないですか。
見事に人にあたらず的に命中したんですが。それが実際パロディにするとどうなるか。
なんとなくわかるんですが、もう、大笑いで。それから、『嘘』の虐められたい変態男
が登場してきて、もうここまでやるかってかんじで。これって日本でもうけるんじゃない
かなぁ。ここまで開き直って明るい映画をつくったら楽しい。

02: 名前:めぐ投稿日:2004/01/22(木) 10:12
「猟奇的な彼女」 一番、最高に笑った映画でした。
彼女、可愛いし、超わがままで、彼は、振り回されて とにかく、笑い疲れた。(*^-^*) にこっ!

03: 名前:park chan ho投稿日:2004/01/23(金) 14:03
http://dvdprime.intizen.com/files/upload/200307/20030722162350950_1.jpg
http://dvdprime.intizen.com/files/upload/200307/20030722162350950_2.jpg
http://dvdprime.intizen.com/files/upload/200307/20030710170538360_1.jpg
http://dvdprime.intizen.com/files/upload/200305/20030514193829810_1.jpg
http://dvdprime.intizen.com/bbslist/read_BN.asp...

04: 名前:automatic投稿日:2004/01/25(日) 23:43
しかし、『面白い映画』って一昨年韓国で公開された、韓国映画をパロった韓国映画のタイトルだったんですが、めぐさんは普通に「面白い映画」だと思っちゃったんですね。
で、park chan hoさんがそれに関連して猟奇的な彼女のチョン・ジヒョンの画像を・・・。
次はどうなるんだろう・・・。

■トップに戻る リロード  単独スレ表示


112: 『エンジェル・スノー』  全レス

01: 名前:さよ投稿日:2002/04/08(月) 23:36
昨日は新宿武蔵野館で『友よ チング』をみたんですが、その前の予告編で
『エンジェル・スノー』(原題:ハル)をやってました。私は予告編をみただけで、
涙がでそうになりました。とてもおしゃれな純愛物語。催涙警報!! 男女を
とわずハンカチとティッシュ要持参。イ・ソンジェとコ・ソヨンの夫婦愛がステキ。
6月初旬だそうです。早く紹介記事をかかなきゃ。『KT』もあるんですよね、
それから、、、えーっと。 これから初夏にかけて韓国映画のオンパレードです。

12: 名前:とーます投稿日:2002/06/04(火) 00:15   HME
こんばんは、とーますです。

少なくともこの映画は子供が欲しい人や子供がいる人には、心にストレートに
響いてくる映画かなと思ってます。
自分を照らすと他人事とは思えなくなって、もう単純に映画の中で主人公達が
立たされる立場というのが、可哀想で、可哀想で。。。

その一方で、母親が生むか生まないかという岐路に立たされた時、当然選択肢は
限られているのですが、どちらにしても、親のエゴともとれる判断にしかならない
ように思えました。そこは経験やら、映画の見方やら、、、もうその人の判断なの
でしょうね。一瞬私も母親のエゴではないかという考えも浮かびましたが、私の
妻が子供にそそぐ愛情を思いだしてみると、子供へも母親の思いというのは、とう
てい私には想像もつかず、映画の中のコソヨンを、「母とはこういうもんだ」とそ
う簡単にかたづけました。

私はもう映画という観点を離れても、単純にスクリーンを見てストーリを楽しむ
ことにしました。もうシンプルに見て、涙が出てくればとめない。

タイトルが「エンジェルスノー」ってどうにかなんなかったの?とか、メルヘン
チック過ぎてイヤだとか、いろんな批判もありますが、タイトルはわりとシンプル
でいいと思いますし(じゃあ他にどんなタイトルだったらいいのかなあ)、
メルヘンなのもああでないと、作品の持つテーマの重さにちょっと耐えられないか
あとか思ったり。。。

長くなっちゃいましたが、とにかくいい映画だっと思います。

13: 名前:kappe投稿日:2002/06/04(火) 05:57
> あまり言いたくないですが、

 あ、すいません、ではもうやめます。

#  私は親子関係にトラウマがあるので、こゆ話題になると、みもふたもない
# ことを書きたくなるんです。

14: 名前:automatic投稿日:2002/06/09(日) 15:44
とーますさま
>タイトルが「エンジェルスノー」ってどうにかなんなかったの?

ハン・ジスン監督にインタビューしたときに、このタイトルのことも聞いた
のですが、ハン・ジスン監督自身は、『エンジェル・スノー』
というタイトルには何の問題を感じなかったそうなんです。
でも、このタイトルだと冬季限定になっちゃうかな?とも思ったそうです。
(これ言っちゃって良かったのかな?)

ということで、まだまだ上映中です。私、前売券買っちゃったので暇を見つけて
また見に行かなければ。

15: 名前:とーます投稿日:2002/06/09(日) 23:34
冬季限定ですか。。。

たしかに最近上映されている(される)韓国映画は季節感が全部ずれてますけど
。。。(^^)
先日のティーチインでもタイトルのことを聞かれて、問題とは思ってらっしゃら
なかったようですね。

まあ邦題を決めた後は、「なんじゃそりゃ?」っていう人はどうしてもでるんでしょう
ね。イメージにあわないとか。

16: 名前:朴智星投稿日:2003/03/06(木) 16:22
もともと韓国好きやったけし、テレビでみて見てみたいなぁと思ったけん借りたらなんかすっごい感動して1週間の間で5回ぐらい見ました。
韓国語のお勉強にもなるけん字幕で見ましたよ!
『友へ チング』っていうのもすっごい見てみたいです。
よくわかってないんやけど、そもエンジェルスノーの最初のビデオの紹介みたいなのでなんか、
お笑いの売れん旦那さんと、病気の奥さんみたいな感じの韓国映画ありますか?それが『友へ・・・』?違うかなぁ?
?????????????????????????????????????
まぁいいです。ビデオ屋さんでいろんな韓国映画を借りて見てみます。

17: 名前:どんぐり@ソウル投稿日:2003/03/06(木) 17:42
朴智星さん、それは「ソンムル(ラストプレゼント)」でっせ!!
ジョンジェっしとヨンエっしのイコンビ(中黒がうてない、とほほ)
の出演です。この「ハル」も、先日、VCDを4枚1万WONで買い
ましたよ!!出羽でわ。

18: 名前:朴智星投稿日:2003/03/08(土) 22:38
さっきもラストプレゼントを調べてました。
明日ビデオかDVD借りてみようと思います。(探してあったら・・・・)
ってか、私はカキコするの遅すぎますね。みんな去年の6月ですね、、、、。
ありがとうございます。

19: 名前:いおり投稿日:2004/01/11(日) 11:43
何年か前の韓国映画『エンジェル・スノー』の原作本を探してるのですが日本語に翻訳されて発売されてるか知ってる方いますか?

20: 名前:automatic投稿日:2004/01/12(月) 13:57
いおりさま、管理人のautomaticです。
過去にスレッドがありましたので統合させていただきました。

ちなみに原作本ですが、ちゃんと調べてないのですが、韓国語での原作(ノベライズの意味ですね?)があったかどうか定かではありません。
韓国で出されてないのなら日本で翻訳はないでしょう。

■トップに戻る リロード  全レスを表示


113: Korean Movie's products in Hong Kong  全レス

01: 名前:Fung投稿日:2004/01/09(金) 20:48
If you are interesting in Korean movie, Hong Kong has a place which are selling different kind of Korean products...such as magazine, ost, poster...you must have a look if you go to Hong Kong. The place is so comfort and nice, you can't miss it.
Or you can mail to ask them...
hanchasa@hotmail.com

■トップに戻る リロード  単独スレ表示


114: 2003年を振り返る(人気投票などなど)  全レス

01: 名前:automatic投稿日:2003/12/06(土) 01:35
2003年もあと一ヶ月を切ってしまいました。
なんだかんだいって年末を三回も迎えることができました。これも皆様のご愛顧の賜物です。

さて、やはり、2003年を振り返るということで・・・
今年、私のところで検索された検索ワードを振り返ってみることにしました。

2003年1月から12月5日までに検索されたワード「ベスト20」
1. スキャンダル,778
2. 猟奇的な彼女,493
3. JSA or jsa,464
4. シュリ,449
5. ペ・ヨンジュン,374
6. イルマーレ,238
7. クラシック,225
8. チング,217
9. 火山高,179
10. チョン・ジヒョン,161
11. ボイス,159
12. カル,154
13. 二重スパイ,138
14. 冬のソナタ,132
15. ウォンビン,122
16. おばあちゃんの家,118
17. 中毒,116
18. 恋愛小説,114
19. イ・ヨンエ,112
20. 愛人,101
(koreanmovie.ath.cxの検索ログから抽出)

この数字を見ればわかりますが、冬ソナ出演者関係のワードが多いですね。
1位に輝いた『スキャンダル』はペ・ヨンジュン主演の韓国映画、
4位には「ペ・ヨンジュン」、14位に「冬のソナタ」がランクイン

あと日本で公開された韓国映画では
2位に『猟奇的な彼女』で関連ワードの「チョン・ジヒョン」が10位にランクイン。
『猟奇』のクァク・ジェヨン監督の作品『クラシック』(邦題『ラブストーリー』)が7位、チョン・ジヒョンの出演作『イルマーレ』が6位ですね。

統計上では『冬ソナ』と『猟奇的な彼女』の年だったと言えるのではないでしょうか?

02: 名前:automatic投稿日:2003/12/07(日) 00:33
上のデータですが、ログを見ると結構同じことを意味する言葉が複数並んでますねぇ。
こりゃシソーラスでも作らないとまともに対応できないかな。

ログを見ていて思ったのですが、韓国語のタイトルを日本に輸入したときに変なタイトルに変えちゃうことが多いので、キチンと数えなおすと結構数が変わります。
『クラシック』や『殺人の追憶』なんてタイトルがぶらついているんで、上の20位には入って来ないのですが、意味を勘案すると結構上位にランクされそう。
修正統計を取ってみますね。

03: 名前:kappe投稿日:2003/12/28(日) 09:17
 勝手に「2003年!あなたにとってのベスト韓国映画は?」企画を、この
スレで始めさせていただきます。毎年やって、毎年不評で(-_-;)
みんなほとんど書き込んでくれないんですが、懲りずに今年も。
 選定基準は去年と同じ。つまり、日本公開、映画祭で公開、韓国旅行で
ついでに見た、DVDで見たTVで見た、なんでもありです。「私にとって
この映画は、誰がなんと言おうと2003年の映画よっ」と言えれば、旧作で
も良いことにしましょう。区別し出すとキリがないから。

 じゃ私から。3本の中で順位は付けていません。

○ おばあちゃんの家(ここのスレだと『家へ...』も関連)
  ただただ、ひたすら良質の感動を生む映画。見終わった後、優しい
 気分になりたい、そんな方にお薦め。
  年配女性が見ると、上映後腰が抜けて立ち上がれなくなる虞があり
 ます。お一人では見ないように(^_^)しましょう。そういう意味では
 中高年女性向けのファンタジーかも?いえいえ、もっと感動させられ
 る範囲は広いと思うけど。。。

○ パイラン
  悩んだ挙げ句にパイランかい!って自分に突っ込み入れてどーする。
 この映画も、見終わった後優しい気持ちになれます。原作は日本人浅
 田の「ラブレター」、ああいう中高年男性向けファンタジーがお好き
 な方に、特にお薦め。

○ ピアノを弾く大統領
  秋の映画祭。去年一昨年と比べると、ずば抜けた作品こそないものの、
 水準以上の作品が多かったように感じるのですが。中でもこの作品が鼻
 一つ抜け出していたように感じます。特に安聖基ファンには涙もの。な
 んていうか、安聖基の魅力ってこれだよなぁ〜と、しみじみ感じさせら
 れる映画です。生きることに対する誠実さが、じんわり伝わってきます。

△ (番外)黒水仙
  これも安聖基大先生の主演。貸しビデオ屋さんで昨日「レンタル開
 始」ってなっているのを発見したので、記念にご紹介。
  男性の愛の一つの"型"(ある意味、理想型?)を堪能出来ます。八
 クリのお父ちゃんの愛、そしてこの黒水仙での安聖基の愛、どちらも
 「あぁ、これがオトコの愛だよなぁ...」とつくずく感じさせられま
 す。上手く言葉には出来ないんだよね、男って。

  # 八クリで、おかあちゃんが生きてたら。「あんたっ!黙って
   ないで、あの子になんとか言ってやったらどうなのよっ!」と
   お父ちゃんを責めたに違いない(^_^;)。女性の愛だと、そう言
   うイメージ。偏見かしらん。

04: 名前:どんぐり@大阪人投稿日:2003/12/29(月) 15:19   HME
 kappeさんの選択はなかなかですね!!「ピアノ・・・」だけは、
みてませんが。
 では、わての韓国でみた今年の映画ベスト3を!!

 ○ 色即是空
 こりゃ、絶対(とはいえないかも!?)日本公開はないだろう、
韓国ギャグとエロの飛び交うB級名作!!ハ・ジウォンがかわい
すぎる・・・。
 なお、DVDには、しっかり日本語字幕がついてますぞ。

 ○ ・・・ing
 けっして韓国的メロではない、新しい恋愛映画(たぶんkappeさん
も気に入りますよ)。素顔の母親、イ・ミスクの好演も光る。バレエ
の練習シーンはとっても美しい(この後に、ほんもののバレエを見た
ら、思い出し泣きしました・・・)。この高校生役には、「クラシッ
ク」のソン・イェジンも形無し・・・。

 ○ オグ
 韓国の祖霊祭祀と関わるシャマ−ニズムを現代的にとらえた秀作。
さほど期待せずにみたが、年末の傑作映画上映の中では、いちばん
興味深かった。有名俳優は出ていないにもかかわらず、鬼神と巫女
と村人たちの交錯する過去と現在の描き方がみごとでした。

 △ オールドボーイ
 最後まで持続する緊張感はすごかった。チェ・ミンシクの狂気的
熱演には、手放しで賞賛するしかない・・・。青竜賞で3賞独占も
当然でしょうか。

 では、みなさま、どうぞ、よいお年を!!

05: 名前:kappe投稿日:2003/12/29(月) 22:54
 どんぐりさま、こんばんは。おお、みんな日本非公開作品ばかりですか?
もしかして。凄いですねー私もあちらで映画を見られるようになりたいも
のです。一回太白山脈で挑戦したんですが、何がなんだかさっぱり分から
なかったので、一度で懲りました(^_^;)。

> 新しい恋愛映画(たぶんkappeさんも気に入りますよ

 うーん、どうでしょう?私って恋愛感情無いので...

06: 名前:automatic投稿日:2003/12/30(火) 13:12
まだ今年は今日含めて2日あるし、殺人の追憶を見ていないのでなんともいえないのですが、今のところ次のようになっております。まあ、今年は私自身韓国に一度しか行ってないし、情報も真面目に仕入れてないのですが、例年に比べ小粒な気がします。(というより2001年、2002年の方が異常なのか)

○クラシック(ラブストーリー)
 猟奇的「じゃない」彼女。もう、べたなんですが、ひたすら泣けます。来年一月に日本でも公開されるので応援の意味を込めて入れます。

○浮気家族
 こんな強烈な映画みたのは久しぶり。タイトルのような浮気家族の浮気の果てに家族が崩壊していく様が、皮肉をたっぷり混ぜて描いております。
 金日成将軍の歌も流れるしねぇ。名作だと思います。

○パイラン
 期待していなかった映画でして、実は昨年のうちにDVDも買っておりました。ですが、今年になってようやくみることになりました。泣きました。最近の韓国映画は、南北のドンパチや人気俳優に注目がいってしまいがちなのですが、こういう地味ないい映画が出てきてくれるといいなあ。あ、この映画2001年の作品かあ・・・。

番外(特別ランクイン):おばあちゃんの家&猟奇的な彼女
 昨年と一昨年にランクインさせたので番外ということに。アルバムGracelandとその中に収められたYou Can Call Me AlでPaul Simonが2年連続グラミー受賞したように2年連続受賞?でもいいんですが、それじゃああんまりなので、今回はあくまで番外。でも、どちらも日本でそこそこ受けたのでよかったよかった。

07: 名前:automatic投稿日:2003/12/31(水) 20:49
本日、『殺人の追憶』見ました。
なかなか力作じゃないですか?
私、この映画も今年の番外ということにしておきます。

■トップに戻る リロード  単独スレ表示


115: 『マッチ売りの少女の再臨』  全レス

01: 名前:kappe投稿日:2003/11/29(土) 09:27
 バーチャルリアリティを使ったゲームを題材にしたアクション映画。

 バーチャルリアリティやゲームに縁遠い人には、何が何だか分からなかった
のではないかしら。特にバーチャル、これSFに時々ある(最近ならコミック
Hunter×Hunter のグリードアイランド)本人がゲーム中に入り込むタイプで、
"縁遠い人"にはチンプンカンプンだったのでは。
 韓国でさほど当たらなかったと聞くが、この辺りに原因がありそう。実際
会場でも、監督に「自分はゲームが嫌いだが、監督もお嫌いでしょう?」み
たいなトンチンカンな質問をしていた人がいたし。ワケワカラナイと感じる
と、そう思うんでしょうね。
 ゲームが嫌いで、こんな作品を作れるわけないっしょ(ちなみに私も、監
督同様、ゲームは嫌いじゃないけど苦手です)。

 作品の出来自体は、前半少しもたついて退屈な場面があるものの、概ね丁
寧に作られていて、良い出来。ただ、何というか理詰めで計算され過ぎてい
る気もする。こう感じるのは「地球を守れ」を見た後だからかなぁ... でも
それだけじゃないような。

 チャンソヌ監督、「自分の好きな自作は、これとバッドムービーともごも
ご(聞き取れませんでしたすみません)の3作だ」と言っておられたけど、
どうも計算が先に立っている、監督の力量でねじ伏せた作品をを「好きだ」
と言っているような?作品の出来とは関係なく。そんな気がします。

 傑作とは言わないけれど、充分水準は行っている、でも見る人を選ぶ、
そんな作品でした。

 あと、オマケですが主演の少女が超カワイイ!

04: 名前:automatic投稿日:2003/11/30(日) 20:58
> そういうニュアンスは全く感じませんでした。いかがでしょう?他に
>あの質問を聞かれた方。なんかゲームなんかほとんどやったこともない、
>というニュアンスだったような...
&
>> この映画でのゲームへの理解が生半可さ加減
>
> うーみゅ(^_^;)。どの辺が?

監督はゲームはやったことがあるが下手だ、と言っていたと思います。
でも、なんか皮相的な描き方というか、映画全体が、ちょっと前に流行ったゲームっぽかったかな?
RPG系のゲーム。ドラゴンクエストとか、ファイナルファンタジーとか。あるいはプリンセスメーカー(プリメ)?
ヨンエたん似のイム・ウンギョンがヒロインなんで、私はプリメ系を期待したんですが(危ない奴)。

いずれにしても、今流行りのRagnarok Onlineのようなネット対戦ゲームじゃなかったなあ。

韓国の場合、映画で描いた以上のことが現実で起きている(つまりバーチャルリアリティが現実を超える)事件?が起きてます(下記ニュース参照)。

「86時間連続ゲーム」の20代、死亡
http://japanese.joins.com/html/2002/1008/20021008221652400.html

だもんで、今の20代には受けなかったんでしょう。他にもゲームのやりすぎで体壊して新聞ネタになった人いたと思います。
もうアホかと、馬鹿かと。(以下自粛・・・)

05: 名前:automatic投稿日:2003/11/30(日) 21:21
んー、なんだかんだいっても、私も最近のゲームについていってないですねぇ。

>いずれにしても、今流行りのRagnarok Onlineのようなネット対戦ゲームじゃなかったなあ。

Ragnarok、生半可な知識しかないからネット対戦ゲームって書いてるよ。やっぱ、漏れ、だめぽだな。
PS2も買ってないしなあ・・・。やっぱPSX買って鍛えなおそうかな。でも競馬系のゲームしかしないし・・・。

06: 名前:kappe投稿日:2003/11/30(日) 23:23
> 映画で描いた以上のことが現実で起きている

 以上、じゃなくっってこれ、全然別のことでしょ?○○○ー猿と一緒。

> 監督はゲームはやったことがあるが下手だ

 根本訳だと「私は嫌いではありません、苦手、下手です」だったような。

 そうそう、粗筋確認しようと某サイトに行ったら、そこの粗筋要約も
何かヘン、間違っているような。この映画、理解出来ている人少ないん
じゃないかしら。
 そんな難解な映画じゃないんだけどなぁ...

07: 名前:automatic投稿日:2003/12/01(月) 00:43
>以上、じゃなくっってこれ、全然別のことでしょ?○○○ー猿と一緒。

あ、ちょっと強引でした?
ま、韓国の若者のPC房でのゲームの嵌り方って半端じゃないってことです。

>根本訳だと「私は嫌いではありません、苦手、下手です」だったような。

「ゲームは嫌いではないですが、下手です。」なんですが、何度聞いても前半が聞き取れない。うー。悩ましい。

>そんな難解な映画じゃないんだけどなぁ...

難解じゃないけど、日本の韓国映画の観客層(30代以上の女性)には合わないかな?
かといって若者受けするかどうかは難しい。

08: 名前:植田真弘投稿日:2003/12/02(火) 05:30
> 何度聞いても前半が聞き取れない
録音もらって聞いてますが、たしかにそうですね。聞きたい人はここをクリック
いま韓国人数人にメールで問い合わせたんで、少々お待ちください。

それから私が書いた「チャン・ソヌはゲームを知らない説」は、かなり直感的なものです。映画を見ていて全然ゲームに対する愛が感じられなかったもんで。それでこのQ&Aの「ゲームは下手だ」という答えをきいて、さもありなんと思ったわけです。

しかしこのQ&A、ヘンな質問してたり、聞き取りにくいヘンな発声してる人がいますね。

09: 名前:植田真弘投稿日:2003/12/02(火) 21:53
なんだ。単純でした。
게임은 싫어하는 건 아닌데 못해요.
でいいみたいです。ゴンのあたりがゴニョゴニョしてますけどね。

10: 名前:kappe投稿日:2003/12/02(火) 23:03
>「チャン・ソヌはゲームを知らない説」は、かなり直感的なものです。
>映画を見ていて全然ゲームに対する愛が感じられなかったもんで。

 うん、確かに愛は感じられませんね。でも、これってわざとでは?
ゲームを愛していたらキモチワルイかも(程度に依るけど)。ゲーム
好きの多くが、愛してはいないでしょードライに好きなだけ。RPG
とかならハマる(初代&2代目ドラクエとか、一度も保存せずに不眠
不休で終わらせた)私でも、そう思うもの。

11: 名前:automatic投稿日:2003/12/03(水) 00:17
私の聞き取りだと싫어・・・데 못해요.だったんで、どっちなんだ、と思ったんですが、そうですか。
もうちょっと耳を鍛えないダメですね。ありがとうございました。

12: 名前:kappe投稿日:2003/12/28(日) 22:02
 そういや、マトリックスも似たような構造を持った映画ですよね。でも、
私にとってはマトリックスの方が分かりにくい。いえ、大まかな全体構造
なら分かるんです。大まかな所ならこの「マッチ売り〜」よりずっと分か
り易い。でも、細かいつながりは、ぜ〜んぜんわかんない。

 みんな、細かいつながりなんか気にしていないんでしょうかね。

■トップに戻る リロード  全レスを表示


116: 韓国芸能人のイベント  全レス

01: 名前:あや投稿日:2003/12/24(水) 15:29
最近 韓国芸能人のイベントが多いですね。
ペ・ヨンジュンさんのイベントもかなりすごかったですし・・・
2月にはJSAのイ・ビョンホンさんのイベントがあって、
これまた盛り上がりそうです♪
http://kntvjp.cafe24.com/leebyunghun/main.htm

映画やドラマのイベントもたくさん紹介されるといいですね。

■トップに戻る リロード  単独スレ表示


117: チャンジン氏来日決定!  全レス

01: 名前:オフィスコットーネ投稿日:2003/12/15(月) 15:21   HME
「SPYリー・チョルジン」「ガン&トークス」の監督として知られるチャンジン氏
ですが、演劇作家としても活躍しています。
今回、「無駄骨」公演に合わせ、来日が緊急決定いたしました。

■トップに戻る リロード  単独スレ表示


118: 本の紹介Anthony Leong「Korean Cinema:The New Hong Kong」  全レス

01: 名前:automatic投稿日:2003/12/09(火) 00:28   HME
こんな本が出ているとは思いませんでした。カナダの本です。

"Korean Cinema: The New Hong Kong"
Anthony Leong


ジャッキーチェンやチョウ・ユンファがハリウッドに進出して勢いのあった80年代、90年代初期の香港の「Hong Kong New Wave」の幻想がさめつつある著者は、英語の2ワードを読者に提案してます。
つまり"South Korea"--韓国が香港の代わりに映画の夢を与えてくれる?そう、香港に代わって、「韓国」という映画の新しい興奮の宝の山のためのガイドブックだそうです。

私が買ったのは電子版なので実際どうなのかわかりませんが、表紙がMy Sassy Girl、つまり『猟奇的な彼女』でして、それから洋書に良く出てくる「・・・に捧ぐ」の文章ですが、それが

Dedicated to `My Sassy Girl', Michelle (『猟奇的な彼女』に捧ぐ。ミシェル)

ですから、相当Crazyです:-)
韓国映画に嵌って一年で書き上げたっていうのもなかなかいいかも。こういう点もCrazyですね。

謝辞のところでKoreanFilm.orgのDarcy Paquetさんを挙げてます。韓国人の名前のローマ字化を参考にしたそうで。

内容は結構ミーハー(斜め読みしかしていないのでなんともいえないですが)なのかもしれませんけど、まあまあしっかりしたような構成になってます。
ハン・ソッキュがトム・クルーズで、シム・ウナがジュリア・ロバーツだと本書では言っているのですが、これは納得いかないけれど。

そうそう、韓国映画の歴史や韓国映画の国内占有率なんかもちゃんと触れています。ガイドブックですからね。
最後の章では
Hong Kong or Bust -- Where Next?(香港か、失敗か、次はどこへ?)
とそれなりに韓国映画の現状についても書いてますね。それなりの批評もあるようです。

日本の韓国映画本だと俳優マンセー主義&配給側の映画宣伝目的が見え見えだから、まともな批評(ネガティブとポジティブの両面からの批評)ができなくなってしまうことが多々あるのですけどね。
それから、日本の韓国映画ファンのほとんどは映画そのものよりも俳優を中心に見すぎだから、「映画を低く評価する=俳優を馬鹿にする」と勘違いする人がいることも原因なんでしょうね。いい大人でも幼児性が抜けてないわけで。
ペ・ヨンジュンの映画の批判なんて、今はできませんがな。もっとも、私はスキャンダル見てないから何もいえませんが。

02: 名前:automatic投稿日:2003/12/09(火) 00:46
「俳優マンセー主義っていっているくせに、てめえはいつも、ヨンエたん、ヨンエたん、っていっているじゃねぇか?ゴラァ」って突込みがあると思うから書いておきますが・・・

ヨンエたんは演技下手です。それはいつも認めてます。というか、実際私に会った人はわかるのですが、結構ぼろくそ言ってますよ。>特に「春の日」
だいたい美男美女って基本的に演技上手い人が少ないわけで、そういう人に演技を期待するのはちょっと違うかと・・・。
ヨンエたんが出ているからといって、出演作がいいとは思ってないわけで・・・。あ、話がずれたかな?

03: 名前:automatic投稿日:2003/12/09(火) 01:02   HME
それから、skドメインでこんな韓国映画サイトを見つけてしまいました。

Korean Cinema House
http://www.koreanfilms.host.sk/index.html

skってスロベニアだったのね。sg(シンガポール)と勘違いしてました。
英語ですが、DVDに関する画質とか音とかの評価もあって面白いです。

04: 名前:automatic投稿日:2003/12/09(火) 01:05
>skってスロベニア

ちがう、スロベキアだった・・・鬱。

05: 名前:植田真弘投稿日:2003/12/09(火) 05:41
 なんだ。都内某所でお会いしたとき、シンガポールっておっしゃってたけど、スロバキアだったのね。しかしスロバキアの人が韓国とどういうつながりがあるんだろう。単にドメインがスロバキアってだけ?
http://www.koreanfilms.host.sk/team.html
に書いてるのがこのサイトの運営者たちの情報かな? 英語だからよくわからんが、どこの国の人かというのが書いてない気がする。

それはそうと、
> それから、日本の韓国映画ファンのほとんどは映画そのものよりも俳優を中心に見すぎだから、
というくだり、昔は逆に「俳優を中心に見なさすぎ」って思ってました。
 韓国映画があまり紹介されていなかったころは、見る機会といえば映画祭、それってどうしても作家主義に傾きがちだから、監督の話は語られても俳優の話はなかなか出てこない。イ・ジャンホ、ペ・チャンホ…という人はいても、イ・ボヒ、チャン・ミヒ…になかなかならない。せいぜいアン・ソンギくらいかな。
 映画でも歌舞伎でも、役者中心に見るっていうのが当たり前なんで、監督中心にしか見られないっていうのは、逆に、まだまだ韓国映画は日本にちゃんと紹介されていないっていう証拠かなって思ってたんですけどね。
 ちょうど、ひところの韓国で、北野武は語られても、俳優を語る人がいなかったのと同じ。

 その意味じゃ、最近の韓国映画ファンが、俳優を中心に見るようになったのはいいんだけど、一部のファンの偏狭ぶりを見ると、やはりものごとは何事もほどほどにって思いますね。彼ら(というより男優ファンの女性、しかも30代のオバサンが多いので「彼女ら」だが)って韓国映画一般に関心がなかなか向かないからね。彼女らがいくら跋扈しても韓国映画全体にはちっとも役に立たないしむしろ有害。
 「Hong Kong or Bust」ねえ。その本見てないから誤解してるかもしれないけど、いまの韓国映画ファンたちの状況って、うわさに聞く、ひところの香港映画ファンたちの状況とおんなじ。彼女らの跋扈も結局香港映画を救うに至らなかった。それと同じことが韓国映画に起こりそう。イナゴの大群のように食い荒らして、どっかへ飛んでいく。早く飛んでってほしいなあ。
 タイ映画とか旬みたいよ。早くそっち方面に飛んでって。…なんてね。

06: 名前:kappe投稿日:2003/12/09(火) 22:51
> 監督の話は語られても俳優の話はなかなか出てこない

 そ、そうかなぁ... 確かに、今みたいなミーハーな動きはほとんどなかっ
た(旧作は俳優達が年取ってるから起こりようもないけどね)けど。スンホ、
ヒガプ、ミョンゴン、ジャンガン、ウニ、ソンイル、ジンギュ、ファンヘ、
テグン、チュンフン、スヨン(順不同)... みんなみんな、それなりに語ら
れていたような?
 ミーハーな動きがほとんどないので目立たなかったけど。

■トップに戻る リロード  単独スレ表示


119: 『友へ チング』  レス数30でのページ 1 2  全レス

01: 名前:kappe投稿日:2002/04/08(月) 06:45
 1日遅れで見て来ました。

 一言で言うと、良質なやくざ映画。任侠ではなく男同士の友情がテーマ。悪くな
い、そゆタイプの映画がお好きな方にはお勧め、なんですが... 私にはあんまりピ
ンと来ませんでした。ヤニ臭く、汗臭く、男臭い映画。ある種の美しさはあるんで
すけど...
 うーん。こゆ映画が大ヒットするというあたり、韓国人の国民性が伺われるよう
な気がします。

28: 名前:kappe投稿日:2003/09/09(火) 19:12
 automatic さま、こんにちは。

 う〜ん、おっしゃることは正論ですけど、少し厳しすぎかも?昔はインター
ネットってそこそこ詳しい人が集うところで、マナー等も「自分で学べ」で
したけど。今は、なんとなくパソコン買って、なんとなくインターネットに
繋いでいる人が多いですからね。どっかで、そういうこと(インターネット
の常識やマナー)を教えないと、「聞いてないよ〜」状態でしょう。

 ここのサイトに「書き込みをされる前に」なぁんてコーナーを作られると
良いかも。

# 昔、特に'95年以前は、ある程度詳しくないとそもそもインターネット
#に繋げなかったですからね。もともとコンピュータのプロが集っていた
#インターネットの世界はプロの厳しいモラルが支配していました。「イ
#ンターネットは自助の世界、ルールやマナーは可能な限り自分で学べ、
#初歩的なことも学べないヤツは口を極めて罵倒されて当然」という雰囲
#気でした。その後大衆化されて... 今はルールやマナーについて、過渡
#期なんでしょうね。

 追伸
  関係ないですけど、バイクで事故りました。痛い。動けない。医者は
 入院せよと言うけれど、私ゃ例の問題があるので、入院出来ないのよー

29: 名前:李東民投稿日:2003/09/29(月) 15:12
ひどい暴力映画・・・ですな

30: 名前:automatic投稿日:2003/11/26(水) 20:25
kappeさま、3ヶ月近く遅いレスですが・・・。

最近、教えてください的な掲示板の書き込み「も」一因で、某掲示板でヒト騒動あったんで、ちょうどいいんで書かせてください。

> う〜ん、おっしゃることは正論ですけど、少し厳しすぎかも?昔はインター
>ネットってそこそこ詳しい人が集うところで、マナー等も「自分で学べ」で
>したけど。今は、なんとなくパソコン買って、なんとなくインターネットに
>繋いでいる人が多いですからね。どっかで、そういうこと(インターネット
>の常識やマナー)を教えないと、「聞いてないよ〜」状態でしょう。

そうそう、その「初心者」に対する一考察を書いてらっしゃるお方がおりました。しかも、かなり前に。

ハングル工房 綾瀬 - Ken Mizunoの朝鮮語ノート 9812
http://home.att.ne.jp/yellow/han-lab/hangeul/note9812.html#981204-1

ちょっと長いですが、一部引用させていただきます。

>パソ通の「語学」系会議室に数年つきあった方ならご存知の通り、
>その世界には入れ替わりたちかわり新人があらわれる。その多くは自称初心者で、
>言い換えると「眉つりあげて朝鮮語を習いたいのではない、雑多な気楽な話題の
>一つとして、その話題をやりたい人」たちである。
>この人たちを相手に懇切丁寧な解説を書き続けることは、並大抵の努力では続かない。
>実際、その世界のスタッフである中国語の担当者に、「中国語はいつまでたっても
>語学の入り口の質問ばかり。朝鮮語はまだましだ」と言われたことがある。これは、
>彼の誤解を含んでいた: そのころの僕はパソ通上では有名で、常連で、
>「初心者の気楽な質問」を一見許さないような緊張が文面にただよっていたから、
>まず「初心者」が声を出さなかった。だから、朝鮮語は質が高いとみなされただけだ。
(改行位置修正しました)

私もkappeさんも(というより、kappeさんの方がより詳しく)ご存知の方ですね。
昔はこういう方がいらっしゃいましたから、私のような若輩者は、発言する前に結構調べたりした記憶があります。今から5年位前の韓国・朝鮮関係(特に語学系)は妙な緊張が漂ってましたから。今をときめくネット上の韓国映画サイトの管理人達はこの緊張を体験していたんですよね。

ま、このやり方にはいろいろ問題があるので、できるだけ、初心者には親切にしていかなきゃならないのでしょう。

やはり、FAQ集でも作りましょうか?そうやって対応しましょうか?
それでFAQ集については、kappeさんのご援助をお願いすることになるかもしれません。今、企画をちょっと暖めています。

31: 名前:植田真弘投稿日:2003/11/28(金) 04:25
がんばってください。そういうFAQ集ができたらぜひリンクさせていただきます。しかも、トップページから、特大の文字で。
もっとも、あまり特大の文字だと、それがリンクだということに気づかず、「どこをクリックしたら行けるのですか」なんて質問が舞い込んできたりしてね。これ、実話ですよ。

掲示板だけを見ている人は、私がつっけんどんな応対をするのにびっくりするんだろうけど、実は水面下のメールの世界では、「教えてくれ」メールってうんざりするほど多い。
中にはね、「××ホールの住所を教えろ」とかね。え、私が主催している上映会の場所とかいうんじゃなくて、全然関係ないやつでですよ。
テクニカルなところでは、たとえば、韓国のシナリオファイルってZIPで圧縮されてますが、ZIPの解凍のしかたがわからない。それから、ファイルを他のアプリケーションで開くという概念が全然ない。たとえば、韓国のKSコードのテキストファイルって、一番に読む方法は、ブラウザで呼んでエンコードを韓国語にすることだと思いますが、もう、テキストファイルをブラウザで開くっていうので???。ともかく、ダブルクリックすることしか知らないんだもん。
こういうのを、ひどいときには一日に数本処理したりしてると、ほとほと疲れます。いっそ全部無視、放置プレイがいいのかなって思ったりしてね。

32: 名前:植田真弘投稿日:2003/11/28(金) 04:31
あれ、上の「ブラウザで呼んで」っての、もちろん「ブラウザで読んで」です。
念のためいうと、ちゃんと、「ファイル」−「開く」の方法とか、ドラッグ&ドロップとか、ちゃんと説明してるんですよ。それでもわからない。もう、ダブルクリックする以外の方法は全然???。
上の例では「××ホールの住所は」なんていうなら、「おいらと関係があるか」ってんで放置プレイするにしても、一応KSコードテキストファイルって、私が某所に掲載してたりするんで、放置プレイするわけにもいかず、ほとほと苦労。

33: 名前:植田真弘投稿日:2003/11/28(金) 04:44
あれれ、「一番に読む」って「一番簡単に読む」ですね。なんか疲れてますね。

……で、KSコードテキストファイルの読み方って、一番簡単なのはやっぱりブラウザですよね。
wordの方法書くと、持ってないぞなんていわれたりするかもしれんし、2000までしか持ってないから最新バージョンはわからん。それにあの「エンコードされたテキストファイル」を指定して開くのって説明苦労しそうだな。
ましてkajeroエディタをインストールしてなんていうのは、とてもじゃないけど、説明する気力がない(あと、kajeroエディタって、コードの判定が厳密すぎて、1文字でもKS完成型コードに矛盾する文字があると韓国語として読んでくれないんで困ります。韓国のKSコードテキストファイルでOUTになるもの多いですよ。コードチェックには便利かもしれないけど)

ともあれ、こういう「初心者さん」の応対って大変。初心者であることを錦の御旗にして、「おれがわからないのは、お前の説明のしかたが悪い」って人も少なからずいますから。

あれれ、スレ変えたほうがいいのかな。

34: 名前:kappe投稿日:2003/11/29(土) 09:34
 あぁ... ご自分のwebを持っている方は大変ですねぇ... 私にはとても
できません(-_-;)。
 (ホントは日記付けてるサイトがあるんですけど、非公開)

> Ken Mizuno

 おお、お懐かしい。一、二度お会いしたこともあります。昔は、こう
いう横丁の雷オヤジみたいな人がいて、銭湯の、じゃなかったネットの
マナーが守られていたのですが。こう初心者があふれてくるとそうも行
かない。

 やっぱネットマナーの解説は、どこかでするべきでしょうね。世のパ
ソコンスクールも、表面的な使い方だけじゃなくってマナーや常識も教
えるべきなんですが... 商売的にそうはなっていませんね。

35: 名前:沙果投稿日:2003/12/02(火) 01:21
↓こんなサイトでも参考になりますか?

脱!教えて君同盟/怒れる管理人の集い場

http://myu.daa.jp/osiete/

36: 名前:植田真弘投稿日:2003/12/02(火) 05:22
面白かった! ありがとうございます。掲示板から常時リンク張ろうかな。

スレタイトル違いは承知の上で続けますが、あと多いのは、「映画「××」が見られる劇場を教えろ」「××の舞台挨拶予定や日本滞在日程を教えろ」「配給の電話番号を教えろ」の類です。
それから昨日来たのは、「どうしても映画に出たいんです。どうすれば出られるでしょうか。芝居の経験は全くありません。オーディションとか受けるんでしょうか。いま××に住んでるんですが、やっぱり東京に出ないとダメですか?」というやつ。笑っちまいました。

■トップに戻る リロード  全レスを表示

 レス数30でのページ 1 2 [最新レス]

120: チャンジン作「無駄骨」公演  全レス

01: 名前:オフィスコットーネ投稿日:2003/11/25(火) 16:27   HME
はじめまして。
12月26日〜30日まで、下北沢『劇』小劇場にて
チャン・ジン作「無駄骨」を上演いたします。
「ガン&トークス」の監督として活躍中のチャン・ジン氏の演劇作品が
日本で紹介される機会はあまりないと思います。
是非、一度見に入らしてください。日程詳細はHPをご覧下さい。

■トップに戻る リロード  単独スレ表示

ログ検索  リロード  前のページ  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次のページ  総てのスレッド  スレッド総数 318111 - 120 を表示